"Eh!" says Geoffrey, starting, not so much at the meaning of her words as at the words themselves. Have the worry and excitement of the last hour unsettled her brain!,
Mere beauty of form and feature will fade indeed, but Mona's beauty lies not altogether in nose or eyes or mouth, but rather in her soul, which compels her face to express its lightest meaning. It is in her expression, which varies with each passing thought, changing from "grave to gay, from lively to severe," as the soul within speaks to it, that her chief charm dwells. She is never quite the same for two minutes running,—which is the surest safeguard against satiety. And as her soul is pure and clean, and her face is truly the index to her mind, all it betrays but endears her to and makes richer him who reads it.,
"Good-by," says Mona, softly, giving him her hand. He keeps it fast in both his own. Just at this moment it dawns upon her for the first time that this man loves her with a love surpassing that of most. The knowledge does not raise within her breast—as of course it should do—feelings of virtuous indignation: indeed, I regret to say that my heroine feels nothing but a deep and earnest pity, that betrays itself in her expressive face..
This app may share these data types with third
parties
Device or other IDs
This app may collect these data types
Location, Personal info and
9 others
Data is encrypted in transit
You can request that data be deleted