But it is now time to return to the King. While the enemy kept him shut up in his capital, he could not continually send messengers to the Queen. At last, however, after several sorties, he obliged the besiegers to retire, and he rejoiced at his success less on his own account, than on that of the Queen, whom he could now bring back in safety. He was in total ignorance of the disaster which had befallen her, for none of his officers had dared to tell him of it. They had been into the forest and found the remains of the chariot, the runaway horses, and the driving apparel which she had put on when going to find her husband. As they were fully persuaded that she was dead, and had been eaten by wild beasts, their only care was to make the King believe that she had died suddenly. On receiving this mournful intelligence, he thought he should die himself of grief; he tore his hair, he wept many tears, and gave vent to his bereavement in every imaginable expression of sorrow, cries, sobs, and sighs. For some days he would see no one, nor allow himself to be seen; he then returned to his capital, and entered on a long period of mourning, to which the sorrow of his heart testified more sincerely than even his sombre garments of grief. All the surrounding kings sent their ambassadors charged with messages of condolence; and when the ceremonies, indispensable to these occasions, were over, he granted his subjects a period of peace, exempting them from military service, and helping them, in every possible way, to improve their commerce.,
But though kites were great fun, there was something else Tellef and he had thought of. They had not done it yet, but they had often talked about it; and their plan was that some day, when there was a good brisk wind, they should take that enormous, old-fashioned umbrella Tellef’s grandmother had, and use it for a sail! It would work beautifully.,
'You are now to learn that, about a century ago, this castle was in the possession of Vincent, third marquis of Mazzini, my grandfather. At that time there existed an inveterate hatred between our family and that of della Campo. I shall not now revert to the origin of the animosity, or relate the particulars of the consequent feuds—suffice it to observe, that by the power of our family, the della Campos were unable to preserve their former consequence in Sicily, and they have therefore quitted it for a foreign land to live in unmolested security. To return to my subject.—My grandfather, believing his life endangered by his enemy, planted spies upon him. He employed some of the numerous banditti who sought protection in his service, and after some weeks past in waiting for an opportunity, they seized Henry della Campo, and brought him secretly to this castle. He was for some time confined in a close chamber of the southern buildings, where he expired; by what means I shall forbear to mention. The plan had been so well conducted, and the secrecy so strictly preserved, that every endeavour of his family to trace the means of his disappearance proved ineffectual. Their conjectures, if they fell upon our family, were supported by no proof; and the della Campos are to this day ignorant of the mode of his death. A rumour had prevailed long before the death of my father, that the southern buildings of the castle were haunted. I disbelieved the fact, and treated it accordingly. One night, when every human being of the castle, except myself, was retired to rest, I had such strong and dreadful proofs of the general assertion, that even at this moment I cannot recollect them without horror. Let me, if possible, forget them. From that moment I forsook those buildings; they have ever since been shut up, and the circumstance I have mentioned, is the true reason why I have resided so little at the castle.'.
This app may share these data types with third
parties
Device or other IDs
This app may collect these data types
Location, Personal info and
9 others
Data is encrypted in transit
You can request that data be deleted