Unmarked6698
- Flag inappropriate
- Show review history
There came a year of bad harvest, and the famine was so severe that these poor people determined to get rid of their children. One evening, when they were all in bed, and the woodcutter was sitting over the fire with his wife, he said to her, with an aching heart, "You see plainly that we can no longer find food for our children. I cannot let them die of hunger before my very eyes, and I have made up my mind to take them to the wood to-morrow, and there lose them, which will be easily done, for whilst they are busy tying up the faggots, we have only to run away unseen by them." "Ah!" exclaimed the woodcutter's wife, "Can you find the heart to lose your own children?" In vain her husband represented to her their great poverty; she would not consent to the deed. She was poor, but she was their mother. After a while, however, having thought over the misery it would be to her to see them die of hunger, she assented to her husband's proposal, and went weeping to bed. While she was lamenting with madame her unhappy fate, she was summoned once more to attend the Abate. At this moment her spirits entirely forsook her; the crisis of her fate seemed arrived; for she did not doubt that the Abate intended to surrender her to the marquis, with whom she supposed he had negotiated the terms of accommodation. It was some time before she could recover composure sufficient to obey the summons; and when she did, every step that bore her towards the Abate's room increased her dread. She paused a moment at the door, 'ere she had courage to open it; the idea of her father's immediate resentment arose to her mind, and she was upon the point of retreating to her chamber, when a sudden step within, near the door, destroyed her hesitation, and she entered the closet. The marquis was not there, and her spirits revived. The flush of triumph was diffused over the features of the Abate, though a shade of unappeased resentment yet remained visible. 'Daughter,' said he, 'the intelligence we have to communicate may rejoice you. Your safety now depends solely on yourself. I give your fate into your own hands, and its issue be upon your head.' He paused, and she was suspended in wondering expectation of the coming sentence. 'I here solemnly assure you of my protection, but it is upon one condition only—that you renounce the world, and dedicate your days to God.' Julia listened with a mixture of grief and astonishment. 'Without this concession on your part, I possess not the power, had I even the inclination, to protect you. If you assume the veil, you are safe within the pale of the church from temporal violence. If you neglect or refuse to do this, the marquis may apply to a power from whom I have no appeal, and I shall be compelled at last to resign you. “Sure do,” was the answer. “’Specially safe as I elect myself a c’mittee o’ one to stick here on guard.”.
453 people found this
review helpful
kez_ h (Kez_h)
- Flag inappropriate
- Show review history
CHAPTER VIIII tried logging in using my phone number and I
was supposed to get a verification code text,but didn't
get it. I clicked resend a couple time, tried the "call
me instead" option twice but didn't get a call
either. the trouble shooting had no info on if the call
me instead fails.There was
The officers apprehending that the banditti had overcome the guard, rushed back to the trapdoor, which they had scarcely lifted, when they heard a clashing of swords, and a confusion of unknown voices. Looking onward, they beheld through the arch, in an inner sort of court, a large party of banditti who were just arrived, rescuing their comrades, and contending furiously with the guard.
658 people found this
review helpful
Conrad
The room was dark and empty; but the traces of blood were visible on the floor; and Julia, though ignorant of the particular apprehension of Hippolitus, almost swooned at the sight. On quitting the room, they wandered for some time among the ruins, without discovering any thing extraordinary, till, in passing under the arch-way by which Hippolitus had first entered the building, their footsteps returned a deep sound, which convinced them that the ground beneath was hollow. On close examination, they perceived by the light of their torch, a trapdoor, which with some difficulty they lifted, and discovered beneath a narrow flight of steps. They all descended into a low winding passage, where they had not been long, when they heard a trampling of horses above, and a loud and sudden uproar. Early one afternoon the three boys, Olaf, Herman, and Johnny, had a great desire to go rowing. They peered everywhere around the wharf for a boat that they could use. Not a sign of one was to be seen; not a boat of any kind—to say nothing of one that they could borrow in such a hurry. So they went round to the Custom House wharf. True as you live, there lay a dory, with oars and everything, right down at the foot of the little steps. They wouldn’t have dared to think of taking the boat if it had been at the big Custom House steps, but since it was at the little steps near the warehouse, it was probably not a Custom House boat at all. Johnny Blossom, for his part, was quite sure it was not. “By no means. Comparatively few. Thad Holman never knew a thing about it. They were mostly dissatisfied cowboys and unsuccessful squatters who saw profit for themselves in a war with Mexico.” “We have something to tell you, my boy,” said Father. “Uncle Isaac has been very sick.”.
298 people found this
review helpful