The marquis and marchioness received the duke in the outer hall, and conducted him to the saloon, where he partook of the refreshments prepared for him, and from thence retired to the chapel. The marquis now withdrew to lead Julia to the altar, and Emilia was ordered to attend at the door of the chapel, in which the priest and a numerous company were already assembled. The marchioness, a prey to the turbulence of succeeding passions, exulted in the near completion of her favorite scheme.—A disappointment, however, was prepared for her, which would at once crush the triumph of her malice and her pride. The marquis, on entering the prison of Julia, found it empty! His astonishment and indignation upon the discovery almost overpowered his reason. Of the servants of the castle, who were immediately summoned, he enquired concerning her escape, with a mixture of fury and sorrow which left them no opportunity to reply. They had, however, no information to give, but that her woman had not appeared during the whole morning. In the prison were found the bridal habiliments which the marchioness herself had sent on the preceding night, together with a letter addressed to Emilia, which contained the following words:,
On the morning preceding the day of her consecration, she was informed that a stranger enquired for her at the grate. Her mind had been so long accustomed to the vicissitudes of apprehension, that fear was the emotion which now occurred; she suspected, yet scarcely knew why, that the marquis was below, and hesitated whether to descend. A little reflection determined her, and she went to the parlour—where, to her equal joy and surprise, she beheld—Ferdinand!,
“You wild youngsters! If ever I saw your equal!” he grumbled behind his red-brown beard. “Sit still, I tell you!”.
This app may share these data types with third
parties
Device or other IDs
This app may collect these data types
Location, Personal info and
9 others
Data is encrypted in transit
You can request that data be deleted