At this intelligence the spirits of Julia forsook her; she trembled, grew pale, and stood fixed in mute despair. Madame, though scarcely less distressed, retained a presence of mind. She understood too justly the character of the Superior to doubt that he would hesitate in delivering Julia to the hands of the marquis. On this moment, therefore, turned the crisis of her fate!—this moment she might escape—the next she was a prisoner. She therefore advised Julia to seize the instant, and fly from the monastery before the conference was concluded, when the gates would most probably be closed upon her, assuring her, at the same time, she would accompany her in flight.
Betfair Brazil, Ferdinand turned the key; the door unclosed, and, to their infinite joy, discovered to them the grey dawn. 'Now, my love,' said Hippolitus, 'you are safe, and I am happy.'—Immediately a loud voice from without exclaimed, 'Take, villain, the reward of your perfidy!' At the same instant Hippolitus received a sword in his body, and uttering a deep sigh, fell to the ground. Julia shrieked and fainted; Ferdinand drawing his sword, advanced towards the assassin, upon whose countenance the light of his lamp then shone, and discovered to him his father! The sword fell from his grasp, and he started back in an agony of horror. He was instantly surrounded, and seized by the servants of the marquis, while the marquis himself denounced vengeance upon his head, and ordered him to be thrown into the dungeon of the castle. At this instant the servants of the count, who were awaiting his arrival on the seashore, hearing the tumult, hastened to the scene, and there beheld their beloved master lifeless and weltering in his blood. They conveyed the bleeding body, with loud lamentations, on board the vessel which had been prepared for him, and immediately set sail for Italy.
◆ Messages, Voice
Betfair Brazil, Video
Betfair Brazil
Enjoy voice and video
Betfair Brazil Some liberty has been taken with the original text, chiefly to eliminate circumstances or incidents which would not be clear to child readers in a different environment; but I have taken pains to keep the translation faithful to the original in spirit and expression, appreciating that in these lies much of the wholesome power of the book..
**********